Общество / Выпуск № 139 от 14 декабря 2009 г.
34 Большая прогулка под стук колес
Наш спецкор Виктория Ивлева взяла сыновей и показала им Россию: от Москвы до Владивостока
Прогулка — проходка от нечего делать, для отдыха, для забавы.
Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля
19 июня. Улан-Удэ
Первое, что я вижу, проснувшись рано утром, — абсолютно белое поле за окном поезда. Ночью выпал снег. Хорошо Антону в шерстяной шапочке!
В Улан-Удэ мы едем в плацкарте на местном поезде Иркутск—Наушки. Наушки — это почти на границе с Монголией, там находится таможня.
В Бурятии мы пробудем до завтрашнего вечера. Ночлег на этот раз обеспечивают культурные связи моих детей: руководительница театральной студии, в которой оба занимаются уже много лет, родом из Улан-Удэ.
И нам оставляются ключи от двухкомнатной квартиры с кошкой, собакой и обедом из трех блюд.
С подачи Леши Тарасова здесь нас опекает Янжима Дабаева, внучатая племянница Итигэлова, Двенадцатого хамбо-ламы (хамбо-лама — глава духовного управления буддистов в Бурятии и Монголии), задавшего человечеству немало неотгадываемых загадок.
Янжима привозит нас в дацан и поручает заботам буддийского студента Бато. А дальше получается целый ликбез: Бато проводит экскурсию по монастырю, заводит в храмы, мы крутим красные и золотые обязательные барабаны с мантрами — крутить их надо только по часовой стрелке, Бато сыплет всякими незнакомыми словами — то ли на тибетском, то ли по-бурятски, то ли по-старомонгольски. Дети, особенно Антон, задают ему кучу вопросов о монастырской жизни, о его собственном пути в буддизм. Бато доброжелательно отвечает, правда, его ответы вызывают только еще больше вопросов…
Огромный пласт почти неизвестного знания сваливается на меня, и голова начинает идти кругом от обилия информации. Но нет ощущения, что здесь кто-то корит за незнание или за неправильную веру или за отсутствие веры вообще — нам просто рассказывают и показывают, что можно — и так. В дацане приходит уютная радость — просто от созерцания ярких ступ, изящных храмов, разноцветных беседок с загнутыми крышами, от карминно-коричневых нарядов монахов, ярко-желтого гипсового тигра на синем постаменте и других затейливо раскрашенных животных, а еще — от всеобщей незлобивости.
К самому Итигэлову, в веселый расписной дворец с золотой крышей, нас ведет один из хранителей, Жалсан-лама.
Итигэлов теперь находится за стеклом, он сидит на возвышении. Я вот написала «сидит» — а понимаю, что это уже необъяснимо. Если он неживой, то как он сидит? Никто не может ответить.
Не знаю, что меня поражает больше: сам факт Итигэлова за стеклом или кедровый короб-бумхан, в котором ламу опустили в землю. Короб этот — третий по счету с момента, — а вот с момента чего? Смерти Итигэлова — нет, не смерти, а вот тогда — чего? А ничего. Необъяснимо. Ну ладно, скажем, с момента перехода Итигэлова в другое качество. И этот последний короб пролежал тридцать лет в земле — и он бел и свежевытесан, как будто вчера сделан. Вот я понимаю, что это незначительно и неважно, не в коробе ведь дело, а в каком-то явлении, не описанном, не разгаданном, не понятном — но короб завораживает, даже привораживает мой взгляд намертво…
Детям моим проще. Игнат, например, говорит:
— Вот если бы я встретил человека с двумя головами, я бы удивился намного больше.
Я бы, наверное, тоже удивилась намного больше. Но двухголового человека я объяснить могу, а Итигэлова — нет. Здесь-то дело не в удивлении, а в не-понимании и не-способности объяснить происходящее разумом. Я даже и слова такого в языке найти не могу — это ведь не между жизнью и смертью, — это ВНЕ того и другого. Я стою перед Итигэловым, и вот мое точное ощущение: как будто из меня вытягивают все, что во мне есть, и закручивают это в какую-то спираль — как торнадо или Млечный путь. Но в этом нет ничего плохого — наоборот, как будто очищение происходит. И я не могу отвести глаз от морщинистого, коричневого, почти обезьяньего лица за стеклом.
А вот спроси меня — хотела бы я каждый день видеть Итигэлова? Нет, конечно. Чтобы не привыкнуть. Чтобы не стало казаться, что семидесятилетний старик, пролежавший почти три четверти века под землей в деревянном коробе, не сгнивший и не съеденный червями, — нормальное явление.
Я прощаюсь с Жалсан-ламой за руку. Рука у него теплая и очень земная.
— Хорошо, — говорю я, — что есть еще на свете вещи, которые наука не может объяснить.
А Жалсан-лама спрашивает:
— Это цитата?
— Да нет.
Янжима потом мне рассказала, что на конференции, посвященной феномену Итигэлова, Жалсан-лама все-таки сделал мои слова цитатой. Спасибо!
20 июня. Улан-Удэ

Погода совершенно не радует, холодно, моросит, и два ленивца — Игнат с Антоном — остаются дома, а мы с Филиппом едем на холмы в чистое поле на празднование Хамбын-Обоо.
Это очень странное чувство, когда вдруг посреди своей страны начинает казаться, что ты на самом деле находишься в неведомом тридевятом царстве. На Хамбын-Обоо случилось именно так. Хамбын-Обоо — это такой обычай, когда люди приходят на гору и задабривают местных богов и духов, чтобы те особо не свирепели, а относились бы к нам с пониманием и сочувствием.
Как выбирается холм, я спросить не догадалась, но этот был прямо под гиган-тскими армейскими локаторами. Народу собралось прилично — несколько сотен человек, приехали на машинах и автобусах. Потом появились ламы из Иволгинского дацана, они и вели обряд. Люди вынимали свои подношения, а после часть этих даров была сложена в костер неподалеку от затейливой буддийской ступы, которую каждый должен обойти вокруг, сложив руки лодочкой большими пальцами внутрь. Поскольку среди даров преобладали конфеты, печенье и другие сладости, то и запах от костра шел сладкий и несколько странный, совсем не напоминающий запахи в русских церквях. Не то что он был лучше или хуже, просто совсем другой. Ощущение, что мы не в России, сложилось, наверное, из-за того, что вокруг были только лица с непривычным разрезом глаз и странно высокими скулами и совсем не звучала русская речь. Буддийские монахи в развевающихся одеждах и уходящие в туман холмы добавляли чужеземности. В какой-то момент я даже спросила у стоящей рядом женщины, говорят ли она и ее маленький сын по-русски.
Она засмеялась:
— Конечно, говорим. Это по-бурятски мой сын вот уже совсем не говорит, а я еще понимаю.
Мне очень хочется, чтобы ее сын когда-нибудь заговорил по-бурятски, но я мало что могу тут сделать.
В Россию нас возвращают пара мужиков в куртках с надписью Russia и бесконечные десятирублевки и монеты с двуглавым орлом около божниц со свечами.
Самая главная часть обряда — так называемое капанье. Люди разбредаются по всему пологому холму, достают бутылки и плошки с молоком или водой и начинают лить жидкость вокруг себя, поворачиваясь. Льют очень медленно — не льют, а на самом деле капают. Молочные капли тяжело летят до земли, и она принимает их в себя на радость всем богам и духам. Алкоголь приносить строго запрещено, об этом было специально написано в объявлениях, развешанных по всему Улан-Удэ.
Говорят, на Хамбын-Обоо даже был сам Пандито Хамбо-лама, то есть самый главный в России лама, но мы его не увидели — может, потому что у него не было машин с мигалками и охранников в черных костюмах, темных очках и с туго скрученными на загривке проводами загадочной спецсвязи, отсекающими голову от шеи.
После обряда на другой стороне шоссе начались спортивные соревнования. Мы с Филиппом долго наблюдали за одним стрелком из лука: как он щурит глаз, прилаживает стрелу и почти невидимым движением спускает тетиву. Стрелок был в национальной одежде — темно-красном расшитом халате и синей треугольной шапке с большим отворотом, кисточкой и колокольчиком на верхушке. Ну вот точь-в-точь заморский сказочный гость! Только стрела дяденьки с колокольчиком пронзала не диковинного злодея, а простую мишень… Даже обидно!
Для лам установили деревянную разборную юрту, и специальные женщины варили им какую-то похлебку на солдатской кухне, обычные же граждане выстроились в очередь за позами. Мы тоже поели поз, поглазели на спортсменов и девушек, исполнявших национальные танцы, и порадовались хорошо проведенному дню. Вместе с нами радовались люди с непривычным разрезом глаз и странно высокими скулами.
Боги и духи тоже, кажется, остались довольны.
Все это действо происходило точно у дорожного знака «Кяхта — 203 км» — столько, значит, оставалось еще до границы с Монголией. До Москвы отсюда пять тысяч семьсот двадцать один километр, до Тихого океана — три с половиной тысячи.
У Кяхтинского дорожного знака мы ждем маршрутку до города, ждем довольно долго, и люди на остановке, узнав, откуда мы приехали, начинают спешно сообщать про своих родственников и знакомых, живущих в САМОЙ МОСКВЕ, и рассказывать, как они в САМУ ездили и что там было.
Перед отъездом мы погуляли все вместе по городу под моросящим дождем.
— Наш город — как кошка, мокрый — он жалкий, — сказала мне одна местная девушка, дизайнер и фотограф. Это, увы, так. Но я надеюсь когда-нибудь увидеть Улан-Удэ сухим и с распушенным хвостом.
Главная же достопримечательность бурятской столицы — памятник Ленину — необыкновенна при любой погоде. Отрубленная черная Голова на гранитном постаменте без всяких надписей поражает воображение: сорок две тонны весом, семь метров высотой (семь метров — это вообще-то четыре хороших человеческих роста) — такой советский слепоглазый Шакьямуни с лукаво вздернутыми бровями. Голова странным образом существует сама по себе, вне Ленина — вот как существуют пирамиды независимо от фараонов, для которых они были воздвигнуты. Это идеальный предмет культа, и прообраз его становится не важен: апрельские тезисы, революция и очередные задачи советской власти оставлены для других монументов.
«Бошке Ленина — зачОт. Впечатляет!» — написал пользователь интернета под ником Oggy.
Но мне вот нравится, как сказал о памятнике мой сын Филипп:
— Я видел памятники выше, шире, но никогда не видел такой плотности. Ленин абсолютно нереален, он как будто не из нашего мира. Эта плотность — мир абсолютной гармонии и полной самодостаточности.
20 июня. Вечер. Поезд.
В шесть часов вечера мы садимся в поезд Москва—Благовещенск и едем в Читу. В поездном туалете, как всегда, биоуслуги и черный мешок. Через три часа первая остановка в Забайкальском крае — Петровский Завод, про который я прожужжала детям уши: здесь находится самый невероятный памятник декабристам из всех имеющихся на свете.
Эстетически этот памятник не может не возбуждать: литые бюсты шестерых декабристов помещены в колумбарий вдоль стены, ниже, отдельными барельефами, еще двое — Лунин и Муравьев, посередине — историческая справка из восемнадцати слов о Петровском Заводе, слева цитата из Герцена про богатырей, кованых из чистой стали, а справа — жжОт проезжающих пассажиров ленинское слово про то, как декабристы будили Герцена.
Автор ленинских слов, Владимир Ильич Ульянов, возвышается над колумбарием в полный рост, то ли презрительно попирая декабристов, то ли вырастая из них, как могучий революционный дуб. Стоит Ленин, однако, в глубокой задумчивости, заложив обычно вытянутую вперед руку за спину, — совсем, видать, сбили его с панталыку дворянские революционеры и Герцен…
Сейчас памятник, да и весь вокзал решены в приятных для глаза палевых тонах, а когда-то Ленин и декабристы бронзовыми птицами хохлились у края платформы.
По общему идиотизму трудно найти что-либо равное этому колумбарию — ему бы не на суровой сибирской станции стоять под дождями, снегами, вьюгами, а под пластиковым коробом в музее Советской Пошлости — жаль, нету такого в стране. Хотя, конечно, это как посмотреть — иногда мне кажется, что вся страна и есть один такой большой музей. Я вот с детьми больше половины ее уже проехала — и не было пока что еще ни одного города или поселка, чтобы без мемориальной доски или монумента основателю государства, с которым нам вроде бы уже лет двадцать как не по пути. Фотографирование на фоне Ленина в назидание потомкам даже записано у нас с сыновьями в обязательную программу и выполняется неукоснительно. Я, правда, случайно стерла детей на фоне красноярского Ленина, и на снимке с берегов Енисея у нас остался лишь вождь в компании двух мило оскалившихся прогулочных осликов в цветных попонках и лентах.
Я бы, наверное, больше ни слова и не написала о Петровском Заводе, да много позже, приехав в Москву, решаю вдруг позвонить туда — узнать, откуда все-таки колумбарий. Оказывается, декабристы были пристроены к Ленину, который до этого много лет стоял на станции в гордом одиночестве, — такой вот был им оказан почет и уважение.
Я разговариваю по телефону с Ольгой Коршуновой, директором Музея декабристов, и она мне:
— Да как же жаль, что вы не вышли у нас, здесь ведь дышишь декабристами, больше-то у нас и нет ничего. Мы теплимся городом — двадцать тысяч всего и живет, но работают только музей да малые предприятия для жизни.
— А много в музее бывает народу?
— Девять тысяч за прошлый год! — говорит она радостно и гордо. И добавляет чуть не скороговоркой:
— А вот знаете, у нас есть сопка Лунина, там стоял крест, который он сам возвел, потом, когда атеизм пошел по земле, учитель местный с учениками крест сожгли, а в пятьдесят девятом году другой учитель восстановил, а в 2001-м по инициативе музея сделали точную копию лунинского креста, только тот был деревянный и обит жестью, а новый — металлический. Но сияет, как и при Михаиле Сергеевиче. А праздники какие у нас декабристские — знаете?
— Да как же вам все это удается?
Она смеется в ответ:
— А мы как-то нашего главу залучили в музей и не выпустили, пока все про декабристов и их жен не рассказали. Так и стали союзниками.
Она еще рассказывает про год Александрины Муравьевой, той самой, что привезла в Читу пушкинский листок, начинавшийся строчкой «Во глубине сибирских руд…», про ухоженные декабристские могилы и про то, как в двухтысячном вернули название одной любопытной улице — на ней когда-то поселились сразу десять декабристских жен. Улица опять из Октябрьской стала Дамской.
— Как при княгине Трубецкой, — гордо добавляет директор.
— А как называется у вас главная улица? — задаю я последний вопрос.
А она так хитренько:
— Может, кто-то и считает, что Ленина, а мы думаем, что наша, Декабристов, — на ней и рынок, и магазины, и музей.
И чего только мы там не вышли?
Поезд отправляется, декабристы, Герцен и Ленин медленно проплывают мимо нас…Местность за окном все больше спускается в бедность, на окраине Петровского Завода прямо вдоль дороги сплошь черные провалы бывших цехов металлургического завода — можно спокойно снимать фильм про войну и бомбежку. Выглядит жутко и запоминается надолго, особенно моим детям, которые ничего похожего вживую еще не видели…
Я думаю о детях двадцатитысячного Петровского Завода, которые видят это каждый день — и только вживую…
Теперь, правда, я знаю, что у них есть выбор: можно отправиться на улицу Декабристов, в музей.





Продолжение следует.
Начало — см. «Новую», № 125, 126, 131, 132
Опрос
Что делать после окончательного снятия с выборов Григория Явлинского тем, кто собирался за него голосовать?
Блог-платформа «Новой газеты»
-
Андрей Липский
Симптомы устойчивые: считающие не видят примерно от половины до двух третей участников оппозиционных митингов (причем, по результатам исследований британских ученых - как надев, так и сняв очки), но одновременно число митингующих за власть вырастает в два-три раза
Заместитель главного редактора, редактор отдела политики и СМИ, член редколлегии
-
Никита Гирин
Послушайте, господа Кургинян и Шевченко. Это вы или были плохо осведомлены, или лгали, надрываясь со сцены, что на Поклонную гору все митингующие приехали по своей воле.
Корреспондент
-
Ирек Муртазин
«Россия всю жизнь являлась в моем подсознании разнузданно пьяной, горластой и плохо вымытой тупорылой бабой. Еще с Рюрика все спились »
Э. Багиров, писательСпециальный корреспондент «Новой», блогер irek_murtazin
Блог редакции
Михаил Ходорковский: «Он просто боится конкуренции»
Девчата
С глаз долой...
Глас народа
Реклама
Фоторепортажи
-
«За вашу и нашу свободу!» благотворительный концерт в поддержку политзаключенных
2136 -
4 ФЕВРАЛЯ || Митинг «За честные выборы» в Париже
522 -
4 ФЕВРАЛЯ || Митинг «За честные выборы» в Санкт-Петербурге
2086 -
4 ФЕВРАЛЯ || Митинг «За честные выборы» на Болотной площади. Часть 2
8138 -
4 ФЕВРАЛЯ || Оппозиционное шествие и митинг «За честные выборы» в Москве. Часть 1
12305 -
Шествие «За честные выборы!». Якиманка
2651
Самое обсуждаемое
Юлия Латынина: «Европа, ты офигела!»
Cабж - а-ля гневное соло торговки на "привозе"...Весело, шумно...
Я обвиняю!
"...Дело в том, что у г-на Аркадьева ненависть к людям, попавшим в...
«Я участник фольсификации выборов 2011» (орфография источника сохранена)
НУ ЧТО РАЗОБЛАЧИМ ИХ!!!! ЗАПИСЫВАЙТЕСЬ на карусель!!! МНЕ пришло СМС...
Самое читаемое
«Я участник фольсификации выборов 2011» (орфография источника сохранена)
344134ВЫБОРЫ 4 ДЕКАБРЯ 2011 ГОДА. ХРОНИКА НАРУШЕНИЙ
122425«Я не отправила людей на Поклонную. Меня уволили»
121228Читайте в английской версии газеты
Связь с редакцией
Если вы нашли ошибки в тексте, неточные факты или другие помарки, просто выделите текст и нажмите ctrl+enter.
Если у вас есть предложения редакции, если вы хотите купить у нас рекламу или располагаете какими-либо материалами, напишите нам или позвоните по телефону.
2012@novayagazeta.ru (495) 926-20-01



10
12
16
29
20
8









0 комментариев