Сюжеты

В колодце выступят: Габриадзе, Жутовский, Шевчук, Померанц...

В Москве пройдет вторая сессия «Словаря войны»

Этот материал вышел в № 94 от 27 августа 2010 г.
ЧитатьЧитать номер
Культура

Ксения ГолубовичНовая газета

 

2-3 сентября в театре «Школа студия драматического искусства» в круглом, как колодец, «шекспировском» зале «Глобус» пройдет нечто, что никак нельзя назвать театральной постановкой. И однако именно театральное пространство как нельзя лучше...

2-3 сентября в театре «Школа студия драматического искусства» в круглом, как колодец, «шекспировском» зале «Глобус» пройдет нечто, что никак нельзя назвать театральной постановкой. И однако именно театральное пространство как нельзя лучше подходит к тому, что там будет происходить, — открытый эксперимент, лаборатория, которая, возможно, перерастет в настоящее, непридуманное, непрописанное действо. У действа есть лишь несколько простых правил.

Оно разбито на выступления. У каждого выступающего — 20 минут, форма выступления — любая, от танца до мини-лекции. Выступать будут — фотографы, писатели, свидетели боевых действий, переговорщики, философы, актеры, историки, интеллектуалы, рок-певцы, журналисты, военные специалисты, культурологи. Каждый выбирает свое слово, раскрывает ту концепцию, что стоит для него за этим словом, и эти слова-концепты в алфавитном порядке составляют словарь. Есть и еще одно, что объединяет все эти слова и выступления в словарь. И в этом название акции. «Словарь войны».

Война не так далеко, как кажется. В истории выбранного формата она совсем рядом. В 2006 году этот формат был придуман в Германии для структурирования выступлений интеллектуалов со всего мира на фоне общеевропейских манифестаций против войны в Ираке. С тех пор проект перешагнул национальные границы. В 2009 году прошла первая Московская сессия «Словаря войны», собравшая более 30 участников из 15 стран мира. Ее инициаторы — московское издательство «Логос» и берлинское издательство «Мерве» — в партнерстве с Государственным центром современного искусства. Перешагнув в Россию, попав в совершенно иной контекст, акция оказалась и в иных отношениях с Войной. Два мира — две войны напряженно и с интересом всматривались друг в друга. Европейский мир снова вспоминал, что война — это реальность, а не только медиаигры. А Россия — что возможен анализ, а не только «боль». Со всей очевидностью стала вдруг ясна очень простая мысль: Европа — это общество, вышедшее из войны, Россия никогда и не выходила из войны. Так родилась Вторая сессия «Словаря войны». И так родилась тема большого действа — «Выход из войны».

Название теме подарила Елена Зубкова. Историк, Елена Юрьевна профессионально занимается периодом 1945—1953 гг. Именно тогда, после Второй мировой, фронтовики вместе с населением были оттеснены от Победы, от даруемого ею права самим строить свою жизнь. Победа осталась у государства, а населению — вечная фрустрация под названием «войну для вас выиграл Сталин». Психолог бы сказал, что население так и не смогло завершить гештальт «войны», потому что так и не получило «трофея», символического справедливого раздела власти, свобод, богатств. Победив, оно тут же вновь проиграло — и в этот раз «своим». Об этом — неожиданная статья философа, фронтовика Григория Померанца в спецвыпуске «Правда ГУЛАГа» (см.: «Запоздалая тень Победы»,  «Новая» от 14.07.2010). Статья, похожая на долгую песнь из новой Илиады — Повести о Сталинграде, о проигранной и выигранной битве. Великая Отечественная — это наш национальный миф, наша Троя. Травма нашего бессилия и нашей силы. Наш невыход из нее, который длит нашу фрустрацию. Мы думаем, война далеко. А что делать с такой фразой, как наше вечное: «Лишь бы не было войны»? Общее чувство, выражающееся в этом словесном «конструкте» и положенное в основу всей гражданской жизни, само собой снимает вопросы о построении у нас «гражданского общества». Какое, граждане, гражданское общество, если — ВОЙНА. И это навсегда!

Возможен ли выход из войны, возможно ли действительно начать новое время? Имя за именем. Зубкова, Померанц, Габриадзе, грузин, создававший дивную кукольную «Сталинградскую битву», Юрий Шевчук, человек с абсолютной близостью творческой и гражданской позиции, Григорий Фастовцев, психиатр, который ежедневно в институте Сербского обследует тех «комбатантов», что возвращаются с теперешних войн. Художник Борис Жутовский, чей отчим, начиная с 1934 года и до смерти, вел дневник. На узких листах — вся жизнь и вся война, разложенная с точки зрения «частного свидетеля». Рафал Бетлеевский, который расписал всю Варшаву простым граффити: «Я тоскую по тебе, еврей». Потому что куда-то же они делись, эти три миллиона польских евреев, исчезнувших навсегда. Крис Меррилл, постоянно имеющий дело с тем, что «американец» — это уже военное понятие. Так по цепочке — человек и имя, и новый поворот темы, и Слово. Оно, точно бусины, соединило американцев, немцев, сербов, грузин, русских, исландцев, поляков. У каждого свой выход и невыход из Войны.

Мы, издательство «Логос», берлинское издательство «Мерве» и театр «Школа драматического искусства», приурочивали этот проект к 65-й годовщине окончания Второй мировой. И мы не знали, что именно в этом году 2 сентября 1945 года будет объявлено государственным праздником. Мы видели эту дату своей, той датой, когда мы хотим поговорить о войне в правильном месте в правильное время. Мы знаем, как выглядят годовщины, когда их празднует государство, мы плохо представляем, как они выглядят, когда их празднуем мы сами. В белом и чистом театральном пространстве, в круглом, как небольшая площадь, зале, где сняты барьеры, разделяющие выступающих и зрителей, мы будем говорить. А параллельно в удлиненном, напоминающем улицу пространстве Атриума будут идти кино, демонстрироваться видеоинсталляции о недавних событиях в Греции и выставка польского проекта «Эпизоды из Аушвица». Это разные точки чего-то единого, что можно назвать наследием XX века на развороте нового тысячелетия.

Приходите 2 и 3 сентября. Начало в 15.00. Вход свободный. Также в рамках проекта мы получили большой подарок. 4 сентября в 20.00 и 5 сентября в 17.00 состоится показ спектакля Резо Габриадзе «Сталинградская битва». Билеты только в кассах театра.

Адрес события: ул. Сретенка, 19/27. Если не сможете прийти, смотрите интернет-трансляцию на сайте www.slowar.tv (там же — материалы Первой московской сессии международного проекта SLOWAR: «Словарь войны»).

Друзья!

Если вы тоже считаете, что журналистика должна быть независимой, честной и смелой, станьте соучастником «Новой газеты».

«Новая газета» — одно из немногих СМИ России, которое не боится публиковать расследования о коррупции чиновников и силовиков, репортажи из горячих точек и другие важные и, порой, опасные тексты. Четыре журналиста «Новой газеты» были убиты за свою профессиональную деятельность.

Мы хотим, чтобы нашу судьбу решали только вы, читатели «Новой газеты». Мы хотим работать только на вас и зависеть только от вас.
Вы можете просто закрыть это окно и вернуться к чтению статьи. А можете — поддержать газету небольшим пожертвованием, чтобы мы и дальше могли писать о том, о чем другие боятся и подумать. Выбор за вами!
Стать соучастником
Рейтинг@Mail.ru

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google ChromeFirefoxOpera