Эстония. Государство вынуждено сдавать позиции в деле защиты языка

Политика

Юлия ЧернецоваНовая газета

Здравый смысл вполне может возобладать и в области государственной «священной коровы» - эстонского языка. Особенно, когда речь заходит о международной безопасности. Правительство сегодня одобрило законопроект, согласно которому для...

Здравый смысл вполне может возобладать и в области государственной «священной коровы» - эстонского языка. Особенно, когда речь заходит о международной безопасности.

Правительство сегодня одобрило законопроект, согласно которому для определенной части авиадиспетчеров в Эстонии будут  упразднены требования о владении государственным языком на высшем уровне. Это, в случае принятия поправок, будет касаться тех авиадиспетчеров, которые координируют полеты лишь самолетов, пролетающих над территорией Эстонии на высотах, где рабочим языком регулирования международных авиасообщений является английский.

Предпосылкой законопроекта стало то, что из-за высоких требований к состоянию физического и психического здоровья численность выпускников авиационного колледжа в Тарту чрезвычайно невелика. Численность же населения в Эстонии такова, что количества желающих обучаться на авиадиспетчера элементарно недостаточно. Таким образом возникла необходимость приглашать на работу авиадиспетчеров из-за рубежа, предъявлять к которым высочайшие требования по госязыку просто абсурдно.

Авиадиспетчеры из других стран работающие в Эстонии могут управлять только полетами, маршрут которых пролегает на высотах начиная с 19 500 футов, то есть 5900 метров. Т.е. там, где координация полетов проходит только на английском.

Рейтинг@Mail.ru

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google ChromeFirefoxOpera